Переводы комиксов от нашего коллектива

  • Автор теми Автор теми Nook
  • Дата створення Дата створення

Nook

Administrator
Команда форуму
Ім'я
Anatolii
Стать
чоловік
Адреса
Kyiv, Ukraine
Реєстрація
10.10.11
Повідомлення
5 074
Репутація
2 567
В общем, поскольку другие переводчики халтурят летом и часто переводят всякую хрень, а у нас, как оказалось, есть полный набор по людям, начнем переводить комиксы сами. Здесь будем обсуждать серии для перевода, писать список комиксов в работе и искать еще людей для перевода.

В процессе перевода: Ongoing #19
Десептикот - переводчик
Chrome - оформитель
Nook - редактор
Перевод окончен: Ongoing #13, Ongoing #14, Ongoing #15, Ongoing #16, Ongoing #17, Ongoing #18

В процессе перевода: Spotlight Cyclonus
Siobhan - переводчик
Chrome - оформитель
Nook - редактор
Перевод окончен: Spotlight Bumblebee

Готовые переводы:
All Hail Megatron #13, All Hail Megatron #14, All Hail Megatron #15, All Hail Megatron #16 (над переводами работали Десептикот, Chrome, Nook)
Spotlight Arcee (над переводом работал Leo Prime)
Drift - Empire of Stone #1, Drift - Empire of Stone #2, Drift - Empire of Stone #3, Drift - Empire of Stone #4 (над переводами работали G2X, Десептикот, viper)
 
Ну а Виллины стишата
Переводить мы будем долговато...
Может год, а может два...
Пока не свихнется голова...
 
Десептикот, вроде как мой...

Агааа! Понятно... А я, представьте себе, сижу тут и думаю, что это за "ТВА" Лео Прайм переводит? И кроме transformers balancing act ничего умного в голову не приходит... Только сейчас дошло, что это другое ТВА!...:facepalm:... Ох, ну видать, ишшо не выздоровела я, голова дурна-а-ая... ох-ох...

Ладно, Alpha Prime, вот тут небольшой списочек "на поправку":

стр. 09 ...в небытие меж звезд...
стр. 11 ...немогу...
стр. 17 ...прилетел сюдя
...он может использовать повлиять...
стр. 36 ...это единственный веход...
 
Десептикот, спасибо! Постараюсь исправить. Переводила в относительной спешке, поэтому и накосячила кое-где.
 
Агааа! Понятно... А я, представьте себе, сижу тут и думаю, что это за "ТВА" Лео Прайм переводит? И кроме transformers balancing act ничего умного в голову не приходит... Только сейчас дошло, что это другое ТВА!...... Ох, ну видать, ишшо не выздоровела я, голова дурна-а-ая... ох-ох...
Сейчас времени нет, так что там по-хорошему и вовсе TBD. Хотя меня вообще забавляет, что я где-то официально числюсь. ))
 
ну я писал, чтобы не брали то что уже переводится. могу убрать
Я к тому, что я не уверен, буду ли я что-то делать в ближайшее время. А тут вроде как в штате значусь. )

Хотелось бы вообще уточнить, что творится с переводами спотлайтов вне этого ресурса. А то я, может, взялся бы за что-то, но сообщения вроде "скоро будет еще один спотлайт" без конкретики отпугивают.
 
Еще вопрос касательно переводов, выполненных товарищами с других ресурсов: как быть в случае необходимости правок? (Конкретно имею в виду Спотлайт Ультра Магнус и Fall of Cybertron #1)

Добавлено через 1 час 21 минуту
Эй! Кто-нибудь!
Alpha Prime, ты случайно не знаешь товарища Disturbing 1987? Он/она переводил/а FoC. Там бы хоть название поправить для начала, а то так и будет "Падение Кибетрона"!
 
Десептикот, нет, не знаю...
Насчет правок: если не забуду, спрошу в нашей группе, как быть в этом случае.
 
Хотелось бы вообще уточнить, что творится с переводами спотлайтов вне этого ресурса. А то я, может, взялся бы за что-то, но сообщения вроде "скоро будет еще один спотлайт" без конкретики отпугивают.
ну в этом комьюнити нет планов на Спотлайты вообще:
График публикации комиксов. — @дневники: асоциальная сеть
 
Перевод, одной интересной "ТФ-мазайки"))

ayF2P9Zayr.png

Оригинал: The Difference Between... by Transformers-Mosaic on DeviantArt
 
о да, обожаю Мозаику. Там чаще всего крайне цепляющие истории.
 
Хватайте, я перевёл мини-комикс "Армада": https://yadi.sk/d/9wlU7B8ybxmZK

Пока что в работе Moving Violations и Shattered Expectations. Собираюсь продолжать Армаду, Kre-O и начать Энергон.

Огромная просьба не браться за адаптации фильмов, я их наполовину перевёл!!!
 
Drift_Autobot, какую Армаду? От Panini? Потому что дримвейвовскую уже всю перевели. Да и Энергон дримвейвовский одна девушка из нашей группы собиралась переводить.
 
Drift_Autobot, какую Армаду? От Panini? Потому что дримвейвовскую уже всю перевели. Да и Энергон дримвейвовский одна девушка из нашей группы собиралась переводить.

Я про мини-комиксы Dreamwave, которые выходили в комплекте с игрушками. По "Энергону" тоже мини-комиксы я имел в виду.
 
Flow_master, честно - не в курсе. У меня этот комикс был в планах, но в очень отдаленных.
 
У меня в планах:
Манга Zone и Masterforce, A Common Foe и Hoist the Flag, и на последок комиксы Titan Magazines по DOTM. :idea:
 
Drift_Autobot, пожалуйста, (пока) не трогайте A Common Foe и Hoist the Flag - все Timelines я беру на себя. Но если вдруг что-то пойдет не так (тьфу-тьфу-тьфу) - я обязательно отпишусь.
 
Drift_Autobot, пожалуйста, (пока) не трогайте A Common Foe и Hoist the Flag - все Timelines я беру на себя. Но если вдруг что-то пойдет не так (тьфу-тьфу-тьфу) - я обязательно отпишусь.

Так и сделаем, я по любому там пока ничего не сделал.
 
Закончил второй выпуск мини-комиксов Армаду, но выложу позднее. Где-то 23 ноября
 
Re: The Transformers: Robots In Disguise #31 скан

Nook, моя команда переводит Выпуск 16 - Cyclonus
Выпуск 17 - Hardhead
Выпуск 18 - Doubledealer
Выпуск 19 - Sideswipe


Ironhide
Выпуск 1
Выпуск 2
Выпуск 3
Выпуск 4
 
Re: The Transformers: Robots In Disguise #31 скан

stritfaer, клево, а где вы выкладываете?
 
Всем привет, переводим до- и начало-военные сюжетные арки трансформеров. Кому интересно заглядывайте:
Autocracy/Автократия (завершена, уже знаем, что перевели до нас, тогда были не в курсе да и всё равно было желание сделать от и до самим):
Autocracy - Поиск
Monstrosity/Чудовище (в процессе):
Monstrosity - Поиск

Соответственно в планах Primacy и всё что нарисуют им в продолжение, остальное вряд ли.
 
viper, Монстросити нам можно выложить? против не будете?
 
Ну, если не сложно, то тогда и автократию нашу закиньте как альтернативный перевод, вдруг кто захочет в едином стиле почитать. А так какие проблемы, чем больше нас прочитают, тем приятней :)
 
  • Like
Реакції: Nook
оки, спасибо.

а здесь можете писать когда новые переводы будут?
 
Назад
Зверху