Переводы комиксов от нашего коллектива

  • Автор теми Автор теми Nook
  • Дата створення Дата створення

Nook

Administrator
Команда форуму
Ім'я
Anatolii
Стать
чоловік
Адреса
Kyiv, Ukraine
Реєстрація
10.10.11
Повідомлення
5 075
Репутація
2 568
В общем, поскольку другие переводчики халтурят летом и часто переводят всякую хрень, а у нас, как оказалось, есть полный набор по людям, начнем переводить комиксы сами. Здесь будем обсуждать серии для перевода, писать список комиксов в работе и искать еще людей для перевода.

В процессе перевода: Ongoing #19
Десептикот - переводчик
Chrome - оформитель
Nook - редактор
Перевод окончен: Ongoing #13, Ongoing #14, Ongoing #15, Ongoing #16, Ongoing #17, Ongoing #18

В процессе перевода: Spotlight Cyclonus
Siobhan - переводчик
Chrome - оформитель
Nook - редактор
Перевод окончен: Spotlight Bumblebee

Готовые переводы:
All Hail Megatron #13, All Hail Megatron #14, All Hail Megatron #15, All Hail Megatron #16 (над переводами работали Десептикот, Chrome, Nook)
Spotlight Arcee (над переводом работал Leo Prime)
Drift - Empire of Stone #1, Drift - Empire of Stone #2, Drift - Empire of Stone #3, Drift - Empire of Stone #4 (над переводами работали G2X, Десептикот, viper)
 
Stormbringer я уже начал. Может мне хоть намбер уан оставите?

Дрифт-Астемир, да кто ж против? Хоть весь бери, только не забывай иногда консультироваться. (Денег не беру, но могу "покритиковать" немного. Опять же совет дам, как бывший филолог)
 
Thanks)) Я пока начинаю работать над вторым Beast Within
 
Flow_master, надо почаще этот сайт посещать
 
Ну, это я ещё давно читал
 
В принципе сейчас каникулы и времени у меня вагон. Я бы хотел попробовать переводить. Кстати могу взять на себя инфильтрацию , но если кто-то против ....
 
Я бы хотел попробовать переводить. Кстати могу взять на себя инфильтрацию , но если кто-то против ....

Никит, ну ты не говори "бы", а садись и переводи. Никто не будет против. У нас тут, думаю, нет "монополии" на переводы. Но опять повторюсь - бери толковых (в смысле грамотных) товарисчей на вычитку! Иначе это мартышкин труд. Возьми для начала один выпуск, попыхти над ним, потом скинь текст ну хотя бы и мне (у меня тоже какбэ каникулы... пожизненные). Послушай, чего тебе "старая кошелка" скажет, ну а там, глядишь, и сработаемся!:agree:
 
Тогда с понедельника сажусь за спотлайты.:smile:
 
Возьми Сайдсвайпа, я его совсем забросил:smile:
 
Как-то переводил мозаику по Рэкерам(та что в хардкавер экстрас),так и лежит недоделаная...Надо бы конечно закончить...
 
Как-то переводил мозаику по Рэкерам(та что в хардкавер экстрас),так и лежит недоделаная...Надо бы конечно закончить...

Кытик, ну дык не робей! Лиха беда - начало! А я помогу, а сам-то как возрастешь!.. Тут главное - не испужаться вначале. "Что не может меня убить, делает меня сильнее!" Эт Ницше сказал! Прав был, "падонак":rofl:

Добавлено через 5 минут
Flow_master, давай, что ль, дружить? Ты как?
 
Итак, закончили перевод 15-го AHM, ура!
Скоро будет 16-й и возьмемся за перевод старого онгоинга!

Ребята, кто еще чем занимается? Пишите, добавлю в шапку, чтобы было на виду.
 
Nook, я скоро (надеюсь) закончу перевод Найтбита. Кстати ничего, что я сайт упомяну или не надо?
 
Nikich, упоминай. там же вроде Десептикот тебе вычитывает его?
 
Спасибо за ваш труд, ребята:up:
 
Пишите, добавлю в шапку, чтобы было на виду.


Nook, можно в общем добавить в шапку "Дрифт Империя камня". (ждем только обложки, а так в принципе готово. Осталось вычитать 4-й в "графике" и все!) Переводил G2X, ну и я примазалась, а как же! :)

"Найтбит" только оформить осталось. Ну, эт пусть уже Никич "колдует".

Добавлено через 5 минут
Спасибо за ваш труд, ребята

Спасибо на добром слове! Это завсегда приятно и ... помогает! Все для вас! Постараемся и впредь радовать!
 
Спасибо ребята за ваш труд!
 
Наконец-то! Я почти закончил Tales of the Fallen: Bumblebee
 
  • Like
Реакції: Neut
Назад
Зверху